We are developing digital resources to support students reading Virgil's Aeneid. Traditionally, a student may use a text, a commentary, a dictionary, a grammar and (in all probability) a translation to develop his/her understanding of the text. We have been developing functionality to enable the functions and content of those five publications to be represented on a single screen.
In the current interface the original text is shown in the left window. When the student clicks on a Latin word, a contextualised gloss and parsing appears at the foot of the window and the commentary to the right immediately scrolls to the relevant position. Users can choose to see comments on any or all of culture, grammar, style, and metre by using the check boxes below the commentary.
A separate version of our software can automatically scan the text for the students, marking quantities, elisions, feet, and caesuras. Yet another version displays contextualised vocabulary and parsing only, to enable greater focus on the text itself.
At present we have compled a proof-of-concept for the first 123 line section of the AP prescription. We would be interested in feedback from teachers and to hear from those
who may wish to help us develop the content further.